• <tbody id="noy4l"><pre id="noy4l"></pre></tbody>
    <rp id="noy4l"></rp>
  • <tbody id="noy4l"></tbody>
    <dd id="noy4l"><track id="noy4l"><dl id="noy4l"></dl></track></dd>
  • <span id="noy4l"><pre id="noy4l"></pre></span>

    愚人-匠心-服務,歡迎來到北京366翻譯公司網站!

    139-1123-0511

    當前位置
    366翻譯公司首頁 > 翻譯團隊 > 趙興

    趙興

    19-05-26 返回列表

    33


    服務斯凱孚(SKF)30年,現任高級翻譯,譯審,石油設備,管道,軸承,機械設備翻譯專家。

    需要高質量、可靠的文檔翻譯服務?

    更多問題,請致電為我們139-1123-0511

    翻譯問答

    我是外貿企業,我需要翻譯產品的報關單,各種證明材料,可以嗎?

    可以做海關報關單翻譯件,各種機械,食品,化工,我們都做過,這個并不難


    新西蘭簽證,銀行流水單翻譯什么樣的格式?非得跟原件一樣嗎?

    兩種.1.直接在上面手寫翻譯,這樣不好看,但是翻譯量少. 2.重新制表,然后往里面填寫大量的數字,這個要看你自己做還是找翻譯機構做了,你要有時間就自己來,要么就找 翻譯公司幫你做,我手里有個以前同事的翻譯文件袋,366翻譯社,做簽證翻譯的,你試試。案例:銀行流水翻譯模板.


    新西蘭移民局:“為防止您的短期簽證申請延誤,簽證申請人的關鍵支持文件應提供認證過的英文翻譯(certified translations)”,新西蘭移民局(INZ)不為簽證申請人提供翻譯。移民局接受以下機構或個人提供的翻譯件:


    * 來自新西蘭內政部提供的新西蘭移民文件翻譯服務,或

    * 來自社區內聲譽良好的能夠提供準確文件翻譯的人士,或

    * 來自使領館或高級外交使團(需加蓋相關機構印章),或

    * 任何其他私人或官方翻譯機構


    通知說,申請人、他們的家庭成員和幫助簽證申請的持牌移民中介不應翻譯文件。臨時簽證申請人還需向新西蘭移民局提供所有健康文件和警方證明的英文翻譯。移民局表示,“我們目前正在考慮對所有支持信息強制執行英文翻譯。 一旦我們做出決定,我們將公布更多相關信息?!币泼窬址Q對此有任何疑問,可以和移民局聯絡中心取得聯系。


    0508 558 855 — 新西蘭境內固定電話免費號碼

    139 1123 0511 --- 北京有certified English translations翻譯資質的翻譯社。



    銀行對賬單翻譯后還需要銀行蓋章嗎?

    銀行對賬單翻譯后還需要銀行蓋章嗎?

    不需要了,由翻譯機構把銀行對賬單原文上的章翻譯出來即可,如果翻譯公司負責任一些,可以把銀行業務章翻譯英文后,仿照原樣做成個圓形章的樣子,耿有利于簽證官識別即可。

    銀行也不會對翻譯公司翻譯的銀行對賬單再蓋章、


    學位成績單翻譯,美國留學,推薦一家能蓋章的翻譯公司,快快快

    我是找的366 翻譯社,這家翻譯是美國簽證認可的翻譯機構,下面有蓋章,我現在還有他的文件袋,當初花了300,我當時坐在那等,1個小時就好了,給了兩套,一套簽證,一套給學校,電子版也給我了


    cache
    Processed in 0.004839 Second.